Đóng cửa trong nhà dạy con

Direct English translation

Close the door and teach the children inside the house.

Equivalent English version

Don't wash your dirty laundry in public

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc người trong gia đình nên kín đáo bảo ban, dạy dỗ con cái trong phạm vi nhà mình, tránh phô bày chuyện riêng ra ngoài. Thường dùng để nhấn mạnh cách ứng xử tế nhị giữ gìn thể diện gia đình khi giáo dục con.
English explanation
It means that children should be admonished and taught privately within the family, without exposing domestic matters to outsiders. It is used to stress discretion and preserving the family’s dignity when disciplining or educating children.