Đóng cửa trong nhà dạy con
Direct English translation
Close the door and teach the children inside the house.
Equivalent English version
Don't wash your dirty laundry in public
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc người trong gia đình nên kín đáo bảo ban, dạy dỗ con cái trong phạm vi nhà mình, tránh phô bày chuyện riêng ra ngoài. Thường dùng để nhấn mạnh cách ứng xử tế nhị và giữ gìn thể diện gia đình khi giáo dục con.
English explanation
It means that children should be admonished and taught privately within the family, without exposing domestic matters to outsiders. It is used to stress discretion and preserving the family’s dignity when disciplining or educating children.